Home
News
Forum
RS-radio
Photo
Video
Links
 
 
 
 
Сохрани свою музыку, покажи её друзьям
  Biography   Discography     Songs   Group Members   Articles   Surveys   Feedback    
Oпрос
Кто из музыкантов, участвовавших в группе, вам нравится больше?

Mick Jagger
Keith Richards
Charlie Watts
Brian Jones
Bill Wyman
Mick Taylor
Ron Wood
Кто это?



Результаты
Другие опросы

Ответов: 4764

Наши друзья:

 GrooveSound – Все о соул, фанк, джаз, блюз, диско, хип-хоп музыке

 Rolling Stones …по русски! – тексты и переводы почти всех песен группы, аналитические статьи, подробная дискография, рубрика - В этот день


реклама




Интервью


Rolling Stones на австралийском радио 14.09.2005г.



авторы: Robin Denselow и Kerry O Brien
Перевод - Дмитрий Doomwatcher Бравый

Керри О Брайян: Больше четырех десятилетий, они считались величайшей рок-н-ролльной группой в мире. Сейчас the Rolling Stones смело собираются проникнуть туда, где еще никогда не бывали поп звезды 60-х. Однако, они только что начали очередное изнурительное мировое турне, в рамках которого они дадут больше 100 концертов и эти гастроли продлятся больше года. Не плохо для группы с тремя музыкантами в возрасте 60-ти лет. Они также выпустили свой новый альбом, первый за почти десятилетие, эту работу признали лучшей со славных времен 70-х. Что же мотивирует дедушек рока продолжать свою карьеру и может быть они выходят на сцену действительно в последний раз? Робин Динсилоу, радиоведущий Ночных Новостей (Newsnight) на радио BBC встретился со the Stones в Бостоне для того, чтобы сделать этот эксклюзивный репортаж.
Робин Динсилоу: Уже почти 8-мь часов вечера в Парке Fenway, в Бостоне, на самом старом бейсбольном стадионе в Америке. Подъезжают четыре машины с затемненными стеклами, и в этих машинах едут самые старые и самые знаменитые выжившие в истории рок музыки. Когда из автомобиля вылезает гитарист Rolling Stones Кейт Ричардс, он тут же направляется в офис. Нынешний офис Кейта представляет из себя высокотехнологичную сцену, которая весит 500 тонн и похожа на постоянно достраивающийся дом. Сегодня первый концерт прекрасного и потрясающего турне, на котором британская группа, которая начинала свою карьеру в начале 60-х с исполнения блюзов, демонстрирует что, не смотря на свой возраст и разные хвори, они остаются одними из самых успешных гастролирующих музыкантов на нашей планете. По утверждению Кейта Ричардса они продолжают идти вперед, потому что у них нет альтернативы.
Кейт Ричардс: Для меня уйти на пенсию сродни самоубийству. Отставка это почти что харикири. Я собираюсь дожить до 100 лет и оставить свой след в истории.
Робин: К тому же гастроли The Stones очень прибыльный бизнес. Билеты на концерты в среднем стоят $100 и даже больше для тех, кто занимает свои места на балконах построенных прямо на сцене, а сама группа на своих четырех последних турне заработала в общей сложности 750 миллионов долларов. На этот раз для аншлаговых выступлений есть особая причина. Трем музыкантам группы уже за 60, и быть может это их последнее, интенсивное турне, особенно для Чарли Уоттса, 65-ти летнего ударника the Stones, недавно пережившего рак гортани.
Чарли Уоттс: Мне сказали, что для того, чтобы побороть рак потребуется какое-то время. Самое ужасное в этой болезни заключается в том, что ты можешь не знать о том, что ты болен – я решил, что умру, потому что подумал, что эта болезнь просто не лечится.
Робин: Так ты не считаешь, что гастроли… 
Чарли: Нет, нет. Просто не реально сидеть на месте. Болеть нельзя. И я имею ввиду не только рак. В следующем году я даже не имею элементарного права простудится.
Робин: Ронни Вуд считается новичком. Он играет в группе 30 лет и может со стороны наблюдать за развитием отношений между Джаггером и Ричардсом.
Ронни Вуд: В нашей группе часто возникали какие-то не разрешимые проблемы. Все эти разговоры, "O, нет. Только не ты." Но сейчас все это в прошлом. Все настроены на шутливый лад, ведут себя гораздо профессиональней и это в лучшую сторону отражается и на музыке.
Робин: Выходит, что Мик и Кейт сейчас ладят между собой гораздо лучше, чем прежде?
Ронни: Да, точно. У них как никогда складываются прекрасные отношения.
Робин: А почему, как ты думаешь?
Ронни: Может потому что Мик чувствует себя гораздо счастливей, ведь теперь ему пожалован рыцарский титул.
Робин: Когда почти два года тому назад Мик Джаггер был посвящен в рыцари, Кейт Ричардс выразил свое недовольство сим фактом, ему не импонирует то, что музыкант Rolling Stones может войти в истеблишмент. Порою Кейт откровенно критиковал тебя. Ему не понравилось, что тебя приняли в рыцари, не так ли?
Мик Джаггер: Просто он сам по себе несчастный человек. (смеется)
Робин: Что ты имеешь ввиду?
Мик: То, что сказал. Если вы не поняли о чем я, значит, вы вообще не врубаетесь.
Робин: Так он частенько критикует тебя?
Мик: Он вечно недоволен.
Кейт: На самом деле меня удивил сам факт этого титула, и не важно был я этим доволен, или не доволен. Боже мой, это же тот самый парень, который учился в Лондонской Школе Экономики. Он не вписывается в подобную иерархию, я то думал, что его посвятят в пэры. (смеется)
Робин: Ты решил, что он маленько…. 
Кейт: Для меня все это было каким-то недоразумением. Долбанное дворянство, ну ладно вам. В таком случае нужно быть Лордом…. Понимаешь, о чем я тут толкую. (смеется) Это была такая фальшивая награда. Так или иначе, я не подпущу к себе эту семейку с острой палкой, разве что с мечом. (напевает) «Ты можешь называть себя христианином, но для меня ты – лицемер». 
Робин: Однако именно сэр Мик Джаггер написал для нового альбома самую неожиданную и провокационную песню. Sweet Neo-Con («Милый Новый Консерватор») это большая редкость для the Stones, такая политическая песня с нападками на американское право.
Мик: В этой песне я выразил то, как последние 2-3 года я отношусь к политикам, к этой очень маленькой, но при этом очень горластой кучки влиятельных людей.
Робин: И что же тебя подтолкнуло на написание этой песни, война в Ираке?
Мик: Да нет, я бы не сказал, что что-то конкретное побудило меня написать эту песню. Ведь вы же всегда готовы выслушать чужую точку зрения, но когда начинаешь понимать, что идеи этих людей провальные, начинаешь сам подавать голос.
Кейт: Да, мы очень редко высказываемся на политические темы, и я считаю Street-fighting Man одной из наших удачных политических песен, эту вещь нельзя было назвать откровенным политическим заявлением, но герой песни хочет встретиться со своими врагами «лицом к лицу». Я жду контр атаки! (смеется)
Робин: Вероятно из-за того, что Кейт Ричардс с подозрением относится к любым политическим темам, группа не выступила на фестивале Live8 этим летом.
Кейт: Я просто решил, что это такая пиар акция Гелдофа и Лейбористской Партии – все прошло как-то натянуто, и я не вижу снижение долга – такими акциями не накормить голодающих детей. Кого все это должно радовать и где эти самые африканцы? Их об этом кто-нибудь спрашивал? Я решил, что все это было организовано впопыхах. На меня еще никогда так не давили многие бонзы нашего мира. Отвалите ребятки, я занят. И люди и их деньги ничего не значат для меня.
Робин: Но ведь Мик и Боб пытались убедить тебя, не так ли?
Кейт: О, да. Все сэры одинаковы. Поверь мне, все они. Мне стало интересно, кто же за ними стоит, если ты понимаешь, о чем я. (напевает) * Honky-tonk, honky-tonk woman *
Робин: The Rolling Stones не смотря ни на что удалось выжить. Просто удивительно, что Кейт Ричардс продолжает свою музыкальную карьеру, учитывая, как он когда-то жил. 23 года тому назад, когда группа играла вместе уже два десятилетия, он дал Newsnight незабываемое и откровенное интервью в одном парижском баре.
Кейт: Сам факт что почти 10 лет я был конченным наркоманом дает мне понять, что тогда меня это совсем не беспокоило, и все из-за природы героина. Когда ты торчишь на герыче, тебя больше ничего не интересует. Да, тогда мне было по фиг.
Робин: А сколько лет ты таскал с собой пистолет?
Кейт: Пока окончательно не завязал с наркотиками. Пока я не справился с наркотической зависимостью. Теперь я стал другим человеком. Мне не зачем испытывать судьбу. А тогда я без этого просто жить не мог. Недавно меня списали как старого боевого ветерана. (смеется) И у меня больше нет желания с кем-то драться.
Робин: Так как бы ты описал свою нынешнюю жизнь?
Кейт: Я семейный человек. Я дедушка, понимаешь, о чем я? Я самый добродушный настоящий старикан.
Робин: 43 года прошло, а странная парочка рок-н-ролльщиков все никак не может угомонится. Все пишет новые песни, такие как Rough Justice, и впереди вас ждет, по крайней мере, годичное турне. Так может это будет ваше последнее турне? Конечно, Чарли переболел раком. Откуда взялись все эти слухи о последнем турне?
Мик: Не знаю. Это продолжительное турне и я не знаю, что будет после его окончания. То есть сейчас я просто начинаю этот тур. Я даже не думаю об этом – если уж говорить откровенно, то я даже ничего не планирую до Рождества.
Кейт: Если честно, то как эти ребята играют сейчас реально отдаляет шанс того, что это будет последнее турне. Через годик я свяжусь с тобой, когда мы вернемся с гастролей, но в данный момент эти парни рвутся в бой. Я сам офигеваю.
Робин: 100 концертов или даже больше?
Кейт: Да, мы выступим перед всеми этими гребаными подростками. (смеется) Я пытаюсь не отставать от них. (напевает) «Милое правосудие, Вам стоит поверить мне» (* Sweet justice Youre going to have to trust me *).

abc.net.au


Дата публикации: 24/04/2008
Прочитано: 2319 раз
Дополнительно на данную тему:
О организации Московского концерта Rolling Stones
Кит Ричардс и Джонни Депп. Старик и море
Мик Джаггер : жизнь заставляет быть активным
Журнал ROLLING STONE (2005): Интервью с Миком Джаггером
Журнал ROLLING STONE (2005): Интервью с Китом Ричардсом
Журнал ROLLING STONE (2005): Интервью с Чарли Уоттсом
Журнал ROLLING STONE (2005): Интервью с Роном Вудом
Рон Вуд: «Третий Камень От Солнца»
Интервью журнала "Шпигель" с Китом Ричардсом : "Мое полотно - это тишина"
Интервью Мика Джаггера: «Работая сольно, я никому не обязан уступать.»


Назад | Начало | Наверх


Copyright © GrooveSound
© PHP-Nuke
© Rus-PhpNuke.com

Открытие страницы: 0.03 секунды и 13 запросов к БД за 0.0054 сек.
The Russian localization - project Rus-PhpNuke.com
Rambler's Top100 Rambler's Top100 Яндекс цитирования